![](https://abon-news.ru/wp-content/uploads/2021/12/snimok-7-690x460.jpg?x79206&v=1639137804)
В Москве презентовали книгу «Призрак Александра Вольфа» Гайто Газданова на осетинском языке, сообщает пресс-служба Московской осетинской общины.
В сборник вошли роман под одноименным названием и три рассказа.
Мероприятие было приурочено к 118-летию со дня рождения писателя.
Идея перевести произведения Газданова принадлежала кандидату физико-математических наук, издателю Валерию Дзгоеву и предпринимателю Олегу Пухову. Перевод осуществила доцент кафедры осетинской литературы СОГУ Фариза Бежаева.
Большая часть изданного тиража будет передана школам Осетии. Также инициаторы перевода планируют поставить памятник писателю в республике.