
«Абон» продолжает исследования местного языка и приводит вольный перевод на русский наиболее распространенных в Осетии слов и выражений, которые точно не поймет ни один приезжий. Но уж когда поймет, уже не сможет от них отказаться. Где бы он ни был.
Караул че за… — обычно, далее следует «тип». Выражение высшей степени восхищения человеком. Менее часто, но от этого не менее уместнее, этот возглас выражает одобрение каким-либо вещам или явлениям. Вполне привычно прозвучит, скажем, «караул, че за тачка» или «караул че за снег выпал».
Я его всё! – чаще всего, это законченное выражение. Но особо продвинутые в филологии виртуозно придумывают на ходу, что именно «его всё» и что возможно с этим «всё» сделать. Привычное значение аналогично клятве. Сказавший это как бы подтверждает правдивость своих слов. Поверить ему или нет – дело собеседника, так как «я его всё» вовсе не означает «мамой клянусь».
Борщнуть – от русск. «переборщить». Сделать что-то излишне. Обычно, относится к человеку, который много и не по делу говорит или слишком зарывается. «Не борщи» чаще всего приводит в чувство чрезмерно активничающего индивида. Если нет, то за предупреждением могут последовать «агрессивные переговоры», как сказали бы герои «Звездных войн». Прим. Не так часто «борщнуть» используют в отношении наркоманов, у которых случилась передозировка. Но в этом смысле глаголом пользуются довольно узкие специалисты – полицейские или собственно наркоманы.
В один кон (вар. один кон) – синоним русск. «однажды». «В один кон шел по БАМу и хипишнул с тремя типами». Словосочетание сейчас довольно редкое, пользуются им, в основном те, чья юность пришлась на середину и конец 90-х прошлого века.
На пятаке (вар. на пятачке) – чаще всего, место в спальном районе, где собираются местные сливки общества – попить пива, погрызть семечек и поговорить о философских течениях в индуизме. Помимо этого, здесь решаются споры хозяйствующих субъектов, происходят судебные процессы и приводятся в исполнение приговоры. Социальное значение «пятака» трудно переоценить. Внимание! Никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя путать «пятак» и «хадзар». Несмотря на кажущуюся схожесть этих явлений, по сути они антиподы.
Кисляк мочить – еще один достаточно живучий анахронизм из 90-х. Означает «обижаться», что, скорее всего, связано с русским «кислая мина». Правда, при чем здесь «мочить» остается неясным.
Торпеда – общего со снарядом военных кораблей – только пробивная мощь. Обозначает человека, способного помочь устроиться в жизни. Чаще – человека, знакомого и способного повлиять на преподавателей в вузе. В остальных случаях, если и используется, то не очень часто. Скажем, для трудоустройства на хорошую должность чаще оказывается полезнее «дяхан», нежели «торпеда».
Вилы – лениться. «Мне вилы», то есть «я ленюсь». Почему именно вилы – остается загадкой. Несколько НИИ языкознания до сих не могут сойтись во мнениях, почему именно этот садовый инструмент, получил такую печальную славу.
Корочки – не путать с «корочкой», которая во всей стране обозначает документ о принадлежности его обладателя к силовым структурам. В Осетии «корочки» это туфли. Обычно лакированные. В них около 15 лет назад любили щеголять опытные наркоманы. При этом в носках всегда можно было найти «марочку», носовой платок, коим снимали пылинки с «корочек». Прим. Наиболее трендовыми корочками в свое время считались «казачки» — заостренные лакированные полуботинки. Теперь же «корочками» непросвещенная молодежь называет любые туфли. Даже замшевые.
Отдел языкознания редакции портала Абон